Ring nu: 70 66 66 20 info@a2dtolkeservice.dk

Telefontolkning

Telefontolkning kan være løsningen i en række situationer, hvor det ellers ikke ville have været muligt for at få en tolk til at møde op på stedet. Det kan for eksempel være ved ganske korte samtaler eller i situationer, hvor store afstande gør det svært at få en bestemt tolk frem til det rette tidspunkt. Der findes også sproggrupper, der er så små, at der findes ganske få kvalificerede tolke på det pågældende sprog her i landet. Endelig kan der være situationer, hvor den øgede grad af anonymitet, der følger af telefontolkningen, opleves som en fordel for samtalen med borgeren. Telefontolkning foregår som regel ved, at man ringer op til tolken der bestilt gennem tolkefirmaet.

Tolkesamtalen bør derefter finde sted 
i et uforstyrret rum med en specialtelefon — f.eks en Soundstation — placeret på et bord mellem borgeren og tolkebrugeren.

En Soundstation har en indbygget højttaler og mikrofoner, og specialtelefonen kan derfor opfange alt det, der bliver sagt, ligesom borger og tolkebruger kan høre tolkens oversættelse. I praksis ringer tolkebrugeren op til tolken, som besvarer og er parat til den aftalte tid. Tolkebrugeren orienterer derefter tolken om borgerens navn og tolkningens indhold. Tolken præsenterer sig for borgeren og sikrer sig, at der er sproglig forståelse samt bekræfter sin tavshedspligt. Herefter sætter tolkebrugeren samtalen i gang ved at sige, at tolkningen begynder, og det oversættes af tolken